Jakarta (ANTARA News) - Demi sebuah totalitas dalam memerankan sebuah karakter film, aktor dan aktris seringkali harus memperkaya kemampuan dalam dirinya, salah satunya dari sisi bahasa seperti yang dialami aktris Tatjana Saphira.
Demi perannya di Ayat-Ayat Cinta 2, Tatjana harus mempelajari bahasa baru, yakni Turki. Di samping itu, Tatjana juga ditantang melafalkan kalimat-kalimat dalam bahasa Jerman.
"Jadi di dalam script film ini beberapa dialog dalam bahasa Turki dan Jerman. Bahasa Turki-nya yang baru banget untuk aku. Kemarin baru saja bertemu sama coach untuk melatih kemampuan berbahasa Turki," ujar pemeran Hulya itu di Jakarta, Jumat.
Sekalipun mempelajari bahasa baru tak mudah baginya, namun Tatjana meyakini asal dilakoni secara disiplin akan berbuah hasil.
"Ya sedikit susah tetapi namanya belajar kita harus mulai dari nol dulu jadi ya buatku yang penting untuk film ini harus rajin dan disiplin," kata dia.
(baca juga: Dewi Sandra dan Tatjana Saphira bergabung di Ayat-Ayat Cinta 2)
Dia mengaku bertemu pengajar bahasa Turki setiap seminggu sekali. Sementara dia berusaha berlatih menggunakan bahasa itu setiap hari.
"Sejauh ini satu minggu sekali tetapi untuk satu pertemuannya itu cukup intensif. Jadi sebenarnya sih buatku sendiri latihannya itu setiap hari enggak hanya saat bertemu acting coach-nya," pungkas Tatjana yang mengaku belum berencana terjun ke dunia sinetron itu.
(baca juga: Ini yang berbeda dari "Ayat-Ayat Cinta 2", kata Fedi Nuril)
Pewarta: Lia Wanadriani Santosa
Editor: Gilang Galiartha
Copyright © ANTARA 2017