SSDseri XG5 dengan kapasitas hingga 1024GB[1] yang dikemas dalam form factor tipisbersisi tunggal

TOKYO (Antara/BUSINESS WIRE) -- Toshiba MemoryCorporation (selanjutnya disebut sebagai Toshiba) hari ini meluncurkan SSDseri SG5, lini produk terbaru dari SSD NVM ExpressTM (NVMeTM) yangmengintegrasikan 3D flash memoryberlapis 64, dengan kapasitas maksimal 1024GB, yang dikemas di dalam form factor tipis bersisi tunggal.Sampel produk ini akan mulai dikirimkan ke konsumen OEM hari ini dalamkuantitas yang terbatas, dan Toshiba akan meningkatkan volume pengiriman secarabertahap mulai dari kuartal ketiga tahun ini.

Untuk melihat siaran pers multimedia, silakan klik: http://www.businesswire.com/news/home/20170528005017/en/

SSD terbaru ini dilengkapi dengan TLC (triple-level cell) BiCS FLASHTM 3 bit-per-cell berlapis 64, menggunakansejumlah fitur PCI EXPRESS® (PCIe®) Gen3 x 4 lanes dan SLC cache untukmemberikan kemampuan membaca dengan kecepatan hingga 3000MB/d[2], dan menulissekuensial hingga 2100MB/d [2]. Produk ini pun lebih efisien dibandingkandengan produk-produk SSD Toshiba yang terdahulu[3] dan mengurangi konsumsi dayamodus standby hingga lebih dari 50%,hingga kurang dari 3mW[4].

SSD ini akan tersedia dalam tiga kapasitas: 256GB,512GB, dan 1024GB, yang dikemas di dalam formfactor bersisi tunggal M.2 2280[5]. Model self-encrypting rive (SED)[6] yang kompatibel dengan TCG OpalVersion 2.01 juga akan ditawarkan, sehingga menjadikan seri XG5 sangatkompatibel dengan beragam aplikasi seperti PC ultra-mobile yang memprioritaskan pengaplikasian performa danbisnis yang membutuhkan keamanan tingkat tinggi.

SSD seri XG5 akan dipamerkan di ajang COMPUTEXTAIPEI, di Taipei, Taiwan, dari tanggal 30 Mei hingga 3 Juni.

Toshiba akan terus memperkuat solusi penyimpananSSD-nya yang dilengkapi dengan teknologi flashtermutakhir guna memenuhi berbagai kebutuhan pasar.

*PCI EXPRESS dan PCIe adalah merek dagang terdaftarmilik PCI-SIG

*NVMe dan NVM Express adalah merek dagang milik NVMExpress, Inc.

*Semua nama perusahaan, nama produk, dan nama layananyang disebutkan di siaran pers ini adalah merek dagang masing-masingpemiliknya.

Catatan

[1] Definisi kapasitas: Toshiba mendefinisikan satuterabyte (TB) sebagai 1.000.000.000.000 byte. Meskipun demikian, sistem operasikomputer menunjukan kapasitas penyimpanan yang menggunakan daya dua untukmendefinisikan 1GB = 230 = 1,073,741,824 byte dan oleh karena itu, menunjukankapasitas penyimpanan yang lebih kecil. Kapasitas penyimpanan yang tersedia(termasuk contoh dari berbagai berkas media) akan beragam berdasarkan ukuranberkas, format, setelan, perangkat lunak, dan sistem operasi, seperti MicrosoftOperating System dan/atau aplikasi perangkat lunak pra-instalasi, atau kontenmedia. Kapasitas terformat yang aktual dapat berbeda-beda.

[2] Survey Toshiba didasarkan pada kecepatan membacadan menulis sekuensial unit 128KiB, yang menggunakan model 1024GB pada seri XG5yang diujicobakan oleh Toshiba. Kecepatan membaca dan menulis dapatberbeda-beda, tergantung pada perangkat inang, kondisi menulis dan membaca, danukuran berkas. Toshiba mendefinisikan megabyte (MB) sebagai 1,000,000 byte dankibibyte (KiB) berarti 210 bytes, atau 1,024 bytes.

[3] XG3 series

[4] Survey Toshiba dibawah kondisi ujicoba kondisimanajemen daya L1.2 dalam kondisi daya non-operasi.

[5] M.2 2280-S2

[6] Ketersediaan lini produk model SED dapatberbeda-beda di tiap kawasan.

Inkuiri pelanggan:

SSD Sales & Marketing Division

+81-3-3457-3432

https://toshiba.semicon-storage.com/ap-en/contact.html

Segala informasi yang terkandung di dalam dokumenini, termasuk harga dan spesifikasi produk, isi layanan, dan informasi kontak,berlaku pada tanggal siaran pers ini diumumkan tapi tunduk kepada berbagaiperubahan tanpa adanya pemberitahuan terlebih dahulu.

Baca versi aslinya di businesswire.com: http://www.businesswire.com/news/home/20170528005017/en/

Kontak

Inkuiri media:

Toshiba Memory Corporation

Koji Takahata, +81-3-3457-3822

Sales Strategic Planning Division

semicon-NR-mailbox@ml.toshiba.co.jp

Sumber: Toshiba Memory Corporation

Pengumumanini dianggap sah dan berwenang hanya dalam versi bahasa aslinya.Terjemahan-terjemahan disediakan hanya sebagai alat bantu, dan harus denganpenunjukan ke bahasa asli teksnya, yang adalah satu-satunya versi yangdimaksudkan untuk mempunyai kekuatan hukum.

Pewarta: PR Wire
Editor: PR Wire
Copyright © ANTARA 2017